Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Juš Kozak | Bílý modřín, Létající andĕl | češčina |
Jan Karel Strakatý
Ime in priimek avtorja: Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Bílý modřín, Létající andĕl
Naslov dela v domačem jeziku: Beli mecesen, Leteči angel. Kratka proza.
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jan Karel Strakatý
Izdajatelj: L. Mazáč
Urednik:
Leto izdaje: 1936
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Juš Kozak | Bílý modřín, Létající andĕl | češčina |
Jan Karel Strakatý
Ime in priimek avtorja: Juš Kozak
Naslov dela v tujem jeziku: Bílý modřín, Létající andĕl
Naslov dela v domačem jeziku: Beli mecesen, Leteči angel. Kratka proza.
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jan Karel Strakatý
Izdajatelj: L. Mazáč
Urednik:
Leto izdaje: 1938
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 2. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
« Nazaj