Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Branka Jurca Katka češčina Jaroslav Pánek
Ime in priimek avtorja: Branka Jurca
Naslov dela v tujem jeziku: Katka
Naslov dela v domačem jeziku: Čuj in Katka
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jaroslav Pánek
Izdajatelj: Albatros
Urednik:
Leto izdaje: 1978
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Branka Jurca Karlička a bílý koník češčina Jaroslav Pánek
Ime in priimek avtorja: Branka Jurca
Naslov dela v tujem jeziku: Karlička a bílý koník
Naslov dela v domačem jeziku: Okoli in okoli. Hišica ob morju
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jaroslav Pánek
Izdajatelj: SNDK
Urednik:
Leto izdaje: 1968
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Mira Mihelič Svĕt bez nenávisti češčina Míla Mellanová, Jaroslav Pánek
Ime in priimek avtorja: Mira Mihelič
Naslov dela v tujem jeziku: Svĕt bez nenávisti
Naslov dela v domačem jeziku: Svet brez sovraštva
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Míla Mellanová, Jaroslav Pánek
Izdajatelj: AGSYN
Urednik:
Leto izdaje: 1946
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Smiljan Rozman Příhody obláčka Nezbedy češčina Jaroslav Pánek
Ime in priimek avtorja: Smiljan Rozman
Naslov dela v tujem jeziku: Příhody obláčka Nezbedy
Naslov dela v domačem jeziku: Oblaček Pohajaček
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jaroslav Pánek
Izdajatelj: Albatros
Urednik:
Leto izdaje: 1987
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Smiljan Rozman Bomby nad mĕstem češčina Jaroslav Pánek
Ime in priimek avtorja: Smiljan Rozman
Naslov dela v tujem jeziku: Bomby nad mĕstem
Naslov dela v domačem jeziku: Ruševine
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jaroslav Pánek
Izdajatelj: Naše vojsko
Urednik:
Leto izdaje: 1971
Mesto izdaje: Praga
Država izdaje: Češka
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Leopold Suhodolčan Krejčík Kalhotka češčina Jaroslav Pánek
Ime in priimek avtorja: Leopold Suhodolčan
Naslov dela v tujem jeziku: Krejčík Kalhotka
Naslov dela v domačem jeziku: Krojaček Hlaček; Kam se je skril krojaček Hlaček
Jezik prevoda: češčina
Ime in priimek prevajalca: Jaroslav Pánek
Izdajatelj: Mladinska knjiga, Albatros
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Ljubljana, Praga
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1