Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Branko Hofman | Noc do jutra | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Branko Hofman
Naslov dela v tujem jeziku: Noc do jutra
Naslov dela v domačem jeziku: Noč do jutra
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Czytelnik
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Spojrzenie anioła: opowiadania | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Spojrzenie anioła: opowiadania
Naslov dela v domačem jeziku: Pogled angela
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Pogranicze
Urednik:
Leto izdaje: 2002
Mesto izdaje: Sejny
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Eseje | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Eseje
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Pogranicze
Urednik:
Leto izdaje: 1999
Mesto izdaje: Sejny
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Terra incognita | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Terra incognita
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor esejev
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Niezależna Oficyna Wydawnicza
Urednik:
Leto izdaje: 1993
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Drwiace żadze | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Drwiace żadze
Naslov dela v domačem jeziku: Posmehljivo poželenje
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Niezależna Oficyna Wydawnicza
Urednik:
Leto izdaje: 1997
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Galernik | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Galernik
Naslov dela v domačem jeziku: Galjot
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Panstwowy Instytut Wydawnyczy
Urednik:
Leto izdaje: 1988
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Der Ankömmling aus Septentrion; Przybysz z Septentrionu | nemščina, poljščina |
Daniela Kocmut, Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Der Ankömmling aus Septentrion; Przybysz z Septentrionu
Naslov dela v domačem jeziku: Prišlek s Septentriona
Jezik prevoda: nemščina, poljščina
Ime in priimek prevajalca: Daniela Kocmut, Joanna Pomorska
Izdajatelj: Halma
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Berlin
Država izdaje: Nemčija
Tip izdaje: Zbornik
Naziv publikacije: Briefe an Miłosz; Listy do Miłosza
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Drago Jančar | Miłość niech odpocznie trochę | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Miłość niech odpocznie trochę
Naslov dela v domačem jeziku: In ljubezen tudi
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akademickie SEDNO
Urednik:
Leto izdaje: 2022
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788379631353
ISSN:
|
Drago Jančar | Oczy Łucji | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Drago Jančar
Naslov dela v tujem jeziku: Oczy Łucji
Naslov dela v domačem jeziku: Lucijine oči
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akademickie SEDNO
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788379631377
ISSN:
|
Božidar Jezernik | Naga wyspa: gułag Tity | poljščina |
Joanna Pomorska, Joanna Sławińska
Ime in priimek avtorja: Božidar Jezernik
Naslov dela v tujem jeziku: Naga wyspa: gułag Tity
Naslov dela v domačem jeziku: Non cogito ergo sum: arheologija neke šale
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska, Joanna Sławińska
Izdajatelj: Wzdawnictwo Czarne
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Gorlice
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: znanstvena monografija
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Božidar Jezernik | Kawa: historia wielu interesujących osób i przeszkód, z jakimi spotykał się gorzki czarny napar, zwany kawą w swoim zwycięskim pochodzie z Arabii Felix wokół świata, czego nie zdołał powstrzymać nawet muhtasib ze świętego miasta Mekki | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Božidar Jezernik
Naslov dela v tujem jeziku: Kawa: historia wielu interesujących osób i przeszkód, z jakimi spotykał się gorzki czarny napar, zwany kawą w swoim zwycięskim pochodzie z Arabii Felix wokół świata, czego nie zdołał powstrzymać nawet muhtasib ze świętego miasta Mekki
Naslov dela v domačem jeziku: Kava
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wzdawnictwo Czarne
Urednik:
Leto izdaje: 2013
Mesto izdaje: Gorlice
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: znanstvena monografija
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Feri Lainšček | Nietykalni, mit o Cyganach | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Feri Lainšček
Naslov dela v tujem jeziku: Nietykalni, mit o Cyganach
Naslov dela v domačem jeziku: Nedotakljivi, mit o Ciganih
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akademickie Sedno
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni
ISBN: 978-83-7963-072-1
ISSN:
|
Jože Pirjevec | Tito | poljščina |
Joanna Pomorska, Joanna Slawinska
Ime in priimek avtorja: Jože Pirjevec
Naslov dela v tujem jeziku: Tito
Naslov dela v domačem jeziku: Tito in tovariši
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska, Joanna Slawinska
Izdajatelj: SEDNO Wydawnictwo Akademickie
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni
ISBN: 978-83-7963-038-7
ISSN:
|
Marko Sosič | Balerina, balerina | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Marko Sosič
Naslov dela v tujem jeziku: Balerina, balerina
Naslov dela v domačem jeziku: Balerina, balerina
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akademickie SEDNO
Urednik:
Leto izdaje: 2022
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788379631056
ISSN:
|
Leopold Suhodolčan | Domek z klocków. Krawczyk Niteczka | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Leopold Suhodolčan
Naslov dela v tujem jeziku: Domek z klocków. Krawczyk Niteczka
Naslov dela v domačem jeziku:
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Mladé Letá: Instytut Wydawniczy Nasza Ksiegarnia
Urednik:
Leto izdaje: 1979
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Jani Virk | Śmiech za drewianą przegrodą | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Jani Virk
Naslov dela v tujem jeziku: Śmiech za drewianą przegrodą
Naslov dela v domačem jeziku: Smeh za leseno pregrado
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydownictwo czarne
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Wolowiec
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Goran Vojnović | Moja Jugosławia | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Goran Vojnović
Naslov dela v tujem jeziku: Moja Jugosławia
Naslov dela v domačem jeziku: Jugoslavija, moja dežela
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akademickie Sedno
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje: Poljska
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni
ISBN: 978-83-7963-082-0
ISSN:
|
Goran Vojnović | Figa | poljščina |
Joanna Pomorska
Ime in priimek avtorja: Goran Vojnović
Naslov dela v tujem jeziku: Figa
Naslov dela v domačem jeziku: Figa
Jezik prevoda: poljščina
Ime in priimek prevajalca: Joanna Pomorska
Izdajatelj: Wydawnictwo Akadamickie Sedno
Urednik:
Leto izdaje: 2020
Mesto izdaje: Varšava
Država izdaje:
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9788379630745
ISSN:
|
« Nazaj