Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Ivan Dobnik Laubschriften nemščina Karin Almasy
Ime in priimek avtorja: Ivan Dobnik
Naslov dela v tujem jeziku: Laubschriften
Naslov dela v domačem jeziku: Zapisi z drevesnih lističev
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Karin Almasy
Izdajatelj:
Urednik:
Leto izdaje: 2011
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: monografska
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789616758130
ISSN:

Žiga Gombač, Igor Šinkovec Jernej der Knecht und sein Recht : eine tragische slowenische Hundegeschichte frei nach Ivan Cankar nemščina Karin Almasy, Sebastian Walcher , Erwin Köstler
Ime in priimek avtorja: Žiga Gombač, Igor Šinkovec
Naslov dela v tujem jeziku: Jernej der Knecht und sein Recht : eine tragische slowenische Hundegeschichte frei nach Ivan Cankar
Naslov dela v domačem jeziku: Hlapec Jernej in pasja pravica : po motivih povesti Hlapec Jernej in njegova pravica Ivana Cankarja
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Karin Almasy, Sebastian Walcher , Erwin Köstler
Izdajatelj: Laafeld : Artikel-VII-Kulturverein für Steiermark, Pavelhaus = Kulturno društvo Člen 7 za avstrijsko Štajersko, Pavlova hiša
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje:
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni prevod
ISBN:
ISSN:

Voranc Prežihov Doberdò: Slowenischer Antikriegsroman nemščina Klaus Detlef Olof, Karin Almasy
Ime in priimek avtorja: Voranc Prežihov
Naslov dela v tujem jeziku: Doberdò: Slowenischer Antikriegsroman
Naslov dela v domačem jeziku: Doberdob
Jezik prevoda: nemščina
Ime in priimek prevajalca: Klaus Detlef Olof, Karin Almasy
Izdajatelj: Hermagoras/Mohorjeva
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Celovec
Država izdaje: Avstrija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1