Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Gabriela Babnik Sušno doba hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Gabriela Babnik
Naslov dela v tujem jeziku: Sušno doba
Naslov dela v domačem jeziku: Sušna doba
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Sandorf
Urednik:
Leto izdaje: 2018
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-953-351-125-2
ISSN:

Aleš Gabrič U sjeni politike. Opozicija komunističkoj vlasti u Sloveniji nakon 1945. godine hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Aleš Gabrič
Naslov dela v tujem jeziku: U sjeni politike. Opozicija komunističkoj vlasti u Sloveniji nakon 1945. godine
Naslov dela v domačem jeziku: V senci politike. Opozicija komunistični oblasti v Sloveniji po letu 1945
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Srednja Europa; Inštitut za novejšo zgodovino
Urednik: Damir Agičić; Mojca Šorn
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Zagreb, Ljubljana
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789538281518
ISSN:

Maja Gal Štromar Misli name, kad ti je lijepo hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Maja Gal Štromar
Naslov dela v tujem jeziku: Misli name, kad ti je lijepo
Naslov dela v domačem jeziku: Misli name, ko ti je lepo
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Meandarmedia
Urednik:
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN:
ISSN:

Vesna V. Godina Zablude feminizma: promišljanja o feminističkoj ideologiji hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Vesna V. Godina
Naslov dela v tujem jeziku: Zablude feminizma: promišljanja o feminističkoj ideologiji
Naslov dela v domačem jeziku: Zablode feminizma: razmisleki o feministični ideologiji
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Fraktura
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Zaprešić
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533586359
ISSN:

Tadej Golob Zlatni zub hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Tadej Golob
Naslov dela v tujem jeziku: Zlatni zub
Naslov dela v domačem jeziku: Zlati zob
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Algoritam
Urednik: Anita Peti-Stantić
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-953-316-884-5
ISSN:

Miha Kovač Čitam, da se pročitam: deset razloga za čitanje knjiga v digitalno dobo hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Miha Kovač
Naslov dela v tujem jeziku: Čitam, da se pročitam: deset razloga za čitanje knjiga v digitalno dobo
Naslov dela v domačem jeziku: Berem, da se poberem: 10 razlogov za branje knjig v digitalnih časih
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Naklada Ljevak
Urednik:
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533554891
ISSN:

Nika Kovač Pisma tebi hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Nika Kovač
Naslov dela v tujem jeziku: Pisma tebi
Naslov dela v domačem jeziku: Pisma tebi
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Naklada Ljevak
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533556765
ISSN:

Mojca Kumerdej Kronosova žetva hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Mojca Kumerdej
Naslov dela v tujem jeziku: Kronosova žetva
Naslov dela v domačem jeziku: Kronosova žetev
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Fraktura
Urednik:
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje:
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje:
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 978-953-358-148-4
ISSN:

Feri Lainšček Mislice: deset bajki hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Feri Lainšček
Naslov dela v tujem jeziku: Mislice: deset bajki
Naslov dela v domačem jeziku: Mislice
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Algoritam
Urednik:
Leto izdaje: 2007
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Feri Lainšček Razdvojit ću pjenu od valova hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Feri Lainšček
Naslov dela v tujem jeziku: Razdvojit ću pjenu od valova
Naslov dela v domačem jeziku: Ločil bom peno od valov
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Novi Liber
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Feri Lainšček Muriša hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Feri Lainšček
Naslov dela v tujem jeziku: Muriša
Naslov dela v domačem jeziku: Muriša
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Algoritam
Urednik:
Leto izdaje: 2012
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Anja Mugerli Pčelinja obitelj hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Anja Mugerli
Naslov dela v tujem jeziku: Pčelinja obitelj
Naslov dela v domačem jeziku: Čebelja družina
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Naklada Ljevak
Urednik:
Leto izdaje: 2022
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533556086
ISSN:

Sebastijan Pregelj U Elvisovoj sobi hrvaščina Anita Peti-Stantić, Matea Jelić
Ime in priimek avtorja: Sebastijan Pregelj
Naslov dela v tujem jeziku: U Elvisovoj sobi
Naslov dela v domačem jeziku: V Elvisovi sobi
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić, Matea Jelić
Izdajatelj: Sandorf
Urednik:
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533514796
ISSN:

Renata Salecl Čovjek je čovjeku virus hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Renata Salecl
Naslov dela v tujem jeziku: Čovjek je čovjeku virus
Naslov dela v domačem jeziku: Človek človeku virus
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Naklada Ljevak
Urednik: Ivana Mirošević
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533555348
ISSN:

Veronika Simoniti Ivana pred morem hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Veronika Simoniti
Naslov dela v tujem jeziku: Ivana pred morem
Naslov dela v domačem jeziku: Ivana pred morjem
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Fraktura
Urednik:
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje:
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: nepsoredni
ISBN: 9789533583952
ISSN:

Dušan Šarotar Panorama hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Dušan Šarotar
Naslov dela v tujem jeziku: Panorama
Naslov dela v domačem jeziku: Panorama
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Fraktura
Urednik: Roman Simić
Leto izdaje: 2019
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Neposredni
ISBN: 978-953-358-190-3
ISSN:

Zmago Šmitek Šumor divljine/Zeleno dno našega kozmosa hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Zmago Šmitek
Naslov dela v tujem jeziku: Šumor divljine/Zeleno dno našega kozmosa
Naslov dela v domačem jeziku: Šelest divjine/Zeleno dno našega kozmosa
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Ibis grafika
Urednik: Krešimir Krnic
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533630533
ISSN:

Janja Vidmar Pink hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Janja Vidmar
Naslov dela v tujem jeziku: Pink
Naslov dela v domačem jeziku: Pink
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Algoritam
Urednik:
Leto izdaje: 2014
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-953-316-690-2
ISSN:

Janja Vidmar Ni koraka više hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Janja Vidmar
Naslov dela v tujem jeziku: Ni koraka više
Naslov dela v domačem jeziku: Niti koraka več
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Naklada Ljevak
Urednik: Bonislav Kamenjašević
Leto izdaje: 2023
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789533556666
ISSN:

Ksenija Vidmar Horvat Imaginarna majka (Rod i nacionalizam u kulturi 20. stoljeća) hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Ksenija Vidmar Horvat
Naslov dela v tujem jeziku: Imaginarna majka (Rod i nacionalizam u kulturi 20. stoljeća)
Naslov dela v domačem jeziku: Zamišljena mati (spol in nacionalizem v kulturi 20. stoletja)
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Sandorf, Zagreb in Znanstvena založba FF UNI Ljubljana
Urednik: Darko Milošić
Leto izdaje: 2017
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: monografski
ISBN: 978-953-351-016-3
ISSN:

Peter Vodopivec Slovenska moderna i suvremena povijest hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Peter Vodopivec
Naslov dela v tujem jeziku: Slovenska moderna i suvremena povijest
Naslov dela v domačem jeziku: Slovenska kultura. Od prazgodovinskih kultur do začetka 21. stoletja
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Srednja Europa
Urednik: Damir Agičić
Leto izdaje: 2021
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: monografski
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: neposredni
ISBN: 9789538281372
ISSN:

Goran Vojnović Čefurji raus! hrvaščina Jagna Pogačnik, Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Goran Vojnović
Naslov dela v tujem jeziku: Čefurji raus!
Naslov dela v domačem jeziku: Čefurji raus!
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Jagna Pogačnik, Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: EPH-Novi liber
Urednik:
Leto izdaje: 2009
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Goran Vojnović Smokva hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Goran Vojnović
Naslov dela v tujem jeziku: Smokva
Naslov dela v domačem jeziku: Figa
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Fraktura
Urednik: Seid Serdarević
Leto izdaje: 2016
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: monografski
ISBN: 978-953266793-6
ISSN:

Dane Zajc Gdje slovensko prestaje, a hrvatsko počinje: slovensko-hrvatska granica u 19. i početkom 20. stoljeća hrvaščina Anita Peti-Stantić, Sanja Slukan-Marković, Miroslav Gradečak
Ime in priimek avtorja: Dane Zajc
Naslov dela v tujem jeziku: Gdje slovensko prestaje, a hrvatsko počinje: slovensko-hrvatska granica u 19. i početkom 20. stoljeća
Naslov dela v domačem jeziku: Kje se slovensko neha in hrvaško začne
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić, Sanja Slukan-Marković, Miroslav Gradečak
Izdajatelj: Srednja Evropa
Urednik:
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Vlado Žabot Sukub hrvaščina Anita Peti-Stantić
Ime in priimek avtorja: Vlado Žabot
Naslov dela v tujem jeziku: Sukub
Naslov dela v domačem jeziku: Sukub
Jezik prevoda: hrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Anita Peti-Stantić
Izdajatelj: Sandorf
Urednik: Ivan Vidak
Leto izdaje: 2015
Mesto izdaje: Zagreb
Država izdaje: Hrvaška
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-953-7715-71-7
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1