Baza prevodov
Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.
Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.
Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.
Osnovni iskalnik
Rezultati iskanja
Avtor | Naslov prevoda | Jezik prevoda | Prevajalec |
---|---|---|---|
Ciril Zlobec | La mia breve eternità: antologia personale, 1950 – 1990 | italijanščina |
Arnaldo Bressan, Ubaldino Sampaoli, Giacomo Scotti, Jolka Milič, Sergij Šlenc
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: La mia breve eternità: antologia personale, 1950 – 1990
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Arnaldo Bressan, Ubaldino Sampaoli, Giacomo Scotti, Jolka Milič, Sergij Šlenc
Izdajatelj: Bulzoni editore
Urednik:
Leto izdaje: 1991
Mesto izdaje: Rim
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
Ciril Zlobec | Ritorni sul Carso: antologia personale (1951 – 1980) | italijanščina |
Giacomo Scotti, Sergij Šlenc, Arnaldo Bressan, Luciano Morandini, Jolka Milič, Ubaldino Sampaoli
Ime in priimek avtorja: Ciril Zlobec
Naslov dela v tujem jeziku: Ritorni sul Carso: antologia personale (1951 – 1980)
Naslov dela v domačem jeziku: Izbor pesmi
Jezik prevoda: italijanščina
Ime in priimek prevajalca: Giacomo Scotti, Sergij Šlenc, Arnaldo Bressan, Luciano Morandini, Jolka Milič, Ubaldino Sampaoli
Izdajatelj: Panda Edizioni
Urednik:
Leto izdaje: 1982
Mesto izdaje: Padova
Država izdaje: Italija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:
|
« Nazaj