Preskoči na vsebino
  • Mednarodna sejemska stojnica JAK

Baza prevodov

Baza prevodov je elektronska zbirka podatkov o prevodih leposlovnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, ki jo vseskozi dopolnjujemo.

Vse uporabnike prosimo, da nam jo pomagate dopolnjevati s podatki o novih prevodih in s popravki morebitnih pomanjkljivosti.

Popravke že vnesenih vpisov prevodov nam pošljete tako, da ob posamičnem vpisu kliknete na Ste opazili napako? Odprlo se vam bo elektronsko sporočilo, ki bo vsebovalo navedbo dela, za katerega želite sporočiti spremembe. Vanj nato le dopišete svoje popravke.

Osnovni iskalnik

Rezultati iskanja

Avtor Naslov prevoda Jezik prevoda Prevajalec
Goran Gluvić Šutiranje glavom srbščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Goran Gluvić
Naslov dela v tujem jeziku: Šutiranje glavom
Naslov dela v domačem jeziku: Brcanje z glavo
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Mono i Manjana
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Bogdan Novak Banda u šumi srbščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Bogdan Novak
Naslov dela v tujem jeziku: Banda u šumi
Naslov dela v domačem jeziku: Banda v hosti
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Interprint
Urednik:
Leto izdaje: 2005
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Ela Peroci Maca papučarika srbohrvaščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Ela Peroci
Naslov dela v tujem jeziku: Maca papučarika
Naslov dela v domačem jeziku: Muca copatarica
Jezik prevoda: srbohrvaščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Mladinska knjiga
Urednik:
Leto izdaje: 1983
Mesto izdaje: Ljubljana
Država izdaje: Slovenija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Liljana Praprotnik Zupančič Moj tata srbščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Liljana Praprotnik Zupančič
Naslov dela v tujem jeziku: Moj tata
Naslov dela v domačem jeziku: Moj očka
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Mladinska knjiga Beograd
Urednik: Jelka Jovanović
Leto izdaje: 2008
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta: Monografski
ISBN: 978-86-7928-012-1
ISSN:

Slavko Pregl Srebro iz plave pećine srbščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Slavko Pregl
Naslov dela v tujem jeziku: Srebro iz plave pećine
Naslov dela v domačem jeziku: Srebro iz modre špilje
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Mono i Manjana
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Andrej E. Skubic Popkorn srbščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Andrej E. Skubic
Naslov dela v tujem jeziku: Popkorn
Naslov dela v domačem jeziku: Popkorn
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Vega
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Novi Sad
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Primož Suhodolčan Neka bude košarkar! srbščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Primož Suhodolčan
Naslov dela v tujem jeziku: Neka bude košarkar!
Naslov dela v domačem jeziku: Košarkar naj bo!
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Mono i Manjana
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:

Janja Vidmar Debeljuca srbščina Vojin Ančić
Ime in priimek avtorja: Janja Vidmar
Naslov dela v tujem jeziku: Debeljuca
Naslov dela v domačem jeziku: Debeluška
Jezik prevoda: srbščina
Ime in priimek prevajalca: Vojin Ančić
Izdajatelj: Mono i Manjana
Urednik:
Leto izdaje: 2010
Mesto izdaje: Beograd
Država izdaje: Srbija
Tip izdaje: 1. izdaja
Naziv publikacije:
Vrsta teksta:
ISBN:
ISSN:


« Nazaj

Predlog za nov vpis

Stran 1