Preskoči na vsebino

Database of Translations

The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.

Do you want to suggest a new entry in the translation database? Click here.

Search results

Search string: Translator: Agnieszka Będkowska Kopczyk
Author Title of the work in the native language Translator Translation title Translation language Release year
Tomaž Šalamun Separat Tomaž Šalamun,  Marko Jakše,  Christopher Merrill Tomaž Šalamun: nine poems angleščina 2000
Tomaž Šalamun Izbor pesmi Katarina Šalamun Biedrzycka,  Agnieszka Będkowska Kopczyk,  Michał Kopczyk Czytać: kochać poljščina 2002
Primož Čučnik Izbor pesmi Adam Wiedemann,  Katarina Šalamun Biedrzycka,  Agnieszka Będkowska Kopczyk Zapach herbaty poljščina 2002
Fabjan Hafner Vodi me, voda Ksenija Premur,  Fabjan Hafner Vodi me, vodo hrvaščina 2007
Dane Zajc Kje se slovensko neha in hrvaško začne Anita Peti-Stantić,  Sanja Slukan-Marković,  Miroslav Gradečak Gdje slovensko prestaje, a hrvatsko počinje: slovensko-hrvatska granica u 19. i početkom 20. stoljeća hrvaščina 2008
Miklavž Komelj Izbor pesmi Adam Wiedemann,  Agnieszka Będkowska Kopczyk,  Katarina Šalamun Biedrzycka Rosa poljščina 2003
Taja Kramberger Mobilizacije Ksenija Premur,  Michele Obit Mobilizacije. Mobilitazioni hrvaščina,  italijanščina 2008
Peter Semolič Izbor pesmi Adam Wiedemann,  Agnieszka Będkowska Kopczyk,  Katarina Šalamun Biedrzycka Wiersze wybrane poljščina 2003
Brane Mozetič Izbor pesmi Agnieszka Będkowska Kopczyk To nie jest księga seksu poljščina 2005
Ivan Cankar Hiša Marije Pomočnice Tomoko Sasaki,  Ivan Godler Jihino Seibo Byoutou japonščina 2011
Jure Potokar,  Ksenija Jus Premost VI Natalija Furman,  Aleksandra Hankuš-Grzywa,  Jacek Lenkiewicz,  Aleksandra Plewnia,  Bartost Sowa,  Marlena Gruda,  Michał Kopczyk,  Agnieszka Będkowska Kopczyk,  Tomasz Łukaszewicz,  Katarzyna Bednarska Przekładka VI poljščina,  češčina 2011
Žiga Gombač,  Igor Šinkovec Hlapec Jernej in pasja pravica : po motivih povesti Hlapec Jernej in njegova pravica Ivana Cankarja Karin Almasy,  Sebastian Walcher ,  Erwin Köstler Jernej der Knecht und sein Recht : eine tragische slowenische Hundegeschichte frei nach Ivan Cankar nemščina 2018
Veronika Simoniti Kako razdreš pejsaž (Hudičev jezik) Nada Grošelj,  Jason Blake,  Ljudmil Dimitrov,  Miroslav Gradečak,  Ksenija Premur,  Tadeja Lackner-Naberžnik,  Lucia Gaja Scuteri,  Jun Mita ,  Darko Spasov,  Aleksandra Krasovec The devil's tongue : short stories : sample translation bolgarščina,  nemščina,  makedonščina,  srbščina,  hrvaščina,  madžarščina,  poljščina,  španščina,  italijanščina,  angleščina 2015
Josip Vandot Kekec na volčji sledi Tomoko Sasaki,  Ivan Godler けもの道のケケツ[Kekec on the Wolf's Trail] japonščina 2023
Back