Preskoči na vsebino

Database of Translations

Help us expand the translation database — submit a new entry here.

Search results

Search string: Translator: Alois Koudelka
Author Title of the work in the native language Translator Translation title Translation language Release year
Milka Hartman Izbor pesmi Paul Apovnik,  Janko Ferk,  Fabjan Hafner,  Peter Kersche,  Milena Merlak Detela,  Horst Ogris,  Klaus Detlef Olof,  Hubert Repnik,  E.T. Richter Gedichte aus Kärnten German 1987
Drago Jančar Izbor esejev Klaus Detlef Olof,  Fabjan Hafner,  Helena Verdel,  Horst Ogris,  Uschi Ogris-Loigge Brioni. Und andere Essays German 2002
Drago Jančar Skok iz Liburnije Klaus Detlef Olof,  Fabjan Hafner,  Astrid Philippsen Der Sprung von der Liburnia German 1993
Drago Jančar Spomini na Jugoslavijo Horst Ogris,  Alois Angerer,  Lev Detela,  Fabjan Hafner,  Alenka Jarc-Kemptner,  Erich Prunč,  Peter Wieser Erinnerungen an Jugoslawien. Essays German 1991
Gustav Januš Metulj Tom Priestly,  Fabjan Hafner,  Darja Betocchi Der Schmetterling. La farfalla. The Butterlfy Italian,  German,  English 1999
Dušan Jovanović Antigona. Stavki iz enih glav za druga usta Valerija Cokan,  Martin Cregeen,  Fabjan Hafner,  Neva Skapin Šlibar,  Tadeja Tomšič Antigone. Sätze aus alten Köpfen für neue Münder German 1993
Josip Jurčič Jurij Kozjak, slovenski janičar. Jurij Kobila Alois Koudelka Jurij Kozják, slovinský janičar. Historická povídka z 15. století. Jurij Kobila Czech 1894
France Prešeren Izbor pesmi Slavko Janevski,  Blaže Koneski,  Mateja Matevski,  Bistrica Mirkulovska,  Gane Todorovski,  Vlada Urošević,  Tome Arsovski Poezija Macedonian 1986
Kajetan Kovič Izbor pesmi Michael Biggins,  Alasdair MacKinnon,  Herbert Kuhner,  Tom Ložar,  Igor Maver,  Veno Taufer,  Michael Scammell,  Fabjan Hafner,  Nina Kovič,  Francisco Javier Uriz Poems English,  German,  Italian,  Spanish 1997
Florjan Lipuš Kjer potok skale lomi Peter Handke,  Helga Mračnikar,  Fabjan Hafner,  Johann Strutz Wo der Bach die Felsen bricht German 2007
Vlado Žabot Sukub Nataliya Khoroz,  Maryana Klymets Sukkub Ukrainian 2014
Back


The database of translations is an electronic database of translations of literary works by Slovenian authors into foreign languages, which is constantly being updated.

All users are requested to help update the database by correcting potential errors. You can send corrections of existing translation entries by clicking Noticed an error? next to an entry. An electronic message will appear containing information about the work, where you can enter your corrections.